AC | ה ואל קין ואל מנחתו לא שעה ויחר לקין מאד ויפלו פניו
|
ASV | but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
|
BE | But in Cain and his offering he had no pleasure. And Cain was angry and his face became sad.
|
Darby | and upon Cain, and on his offering, he did not look. And Cain was very angry, and his countenance fell.
|
ELB05 | aber auf Kain und auf seine Opfergabe blickte er nicht. Und Kain ergrimmte sehr, und sein Antlitz senkte sich.
|
LSG | mais il ne porta pas un regard favorable sur Caïn et sur son offrande. Caïn fut très irrité, et son visage fut abattu.
|
Sch | Und der HERR sah an Abel und sein Opfer; aber Kain und sein Opfer sah er gar nicht an. Da ergrimmte Kain sehr und ließ den Kopf hängen.
|
Web | But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
|